Προκήρυξη 1/574Μ/2008 ΦΕΚ 570 Βρεφ/κοι Σταθμοί Θέρμης

Διαγωνισμοί με σειρά προτεραιότητας σε δημόσιο, ΑΣΕΠ.
Alex_Under
Μαθητευόμενος
Μαθητευόμενος
Δημοσιεύσεις: 2
Εγγραφή: Τετ Φεβ 01, 2006 10:32 am

Προκήρυξη 1/574Μ/2008 ΦΕΚ 570 Βρεφ/κοι Σταθμοί Θέρμης

Δημοσίευσηαπό Alex_Under » Τρί Δεκ 02, 2008 9:41 am

Καλημέρα,

Η αρραβωνιαστικιά μου είναι βρεφονηπιοκόμος και θέλει να στείλει τα χαρτιά της για αυτήν την προκύρηξη για μία από τις 14 θέσεις βρεφονηπιοκόμων.
ΦΕΚ 570 http://www.et.gr/ticket_download/?2008/ ... /1/0/__ac/
Η εμπειρία μας όμως με τέτοιες διαδικασίες του ΑΣΕΠ είναι ελάχιστη γι' αυτό όποιος μπορεί ας δώσει τα φώτα του.
Αν μπορεί κάποιος ας απαντήσει στα παρακάτω:

1)Στην σελίδα 15997 που λέει τα τυπικά προσόντα, εκτός από το σχετικό πτυχίο βάζει με Χ ως απαραίτητο προσόν την "Γνώση χειρισμού Η/Υ".
Αυτό δηλαδή τι σημαίνει, ότι αν στείλει τα χαρτιά της, θα τα στείλει τζάμπα εφόσον δεν έχει ECDL; Είναι δυνατόν για θέση βρεφονηπιοκόμου να θέλουν γνώσεις EXCEL;

2)Τα αποδεικτικά για την εργασιακή εμπειρία αποστέλονται μαζί με την αρχική αίτηση ή στέλνονται μετά, σε περίπτωση που καταρτιστούν οι προσωρινοί κατάλογοι διοριστέων;

3) Όσον αφορά το Lower στα αγγλικά, στην σελίδα 16008 αναφέρεται το παρακάτω:
"Σημειώνεται ότι, σύμφωνα με τη νομολογία του Συμβουλίου της Επικρατείας, προκειμένου περί τίτλων σπου−
δών με τους οποίους αποδεικνύεται η γνώση της ξένης γλώσσας, τίτλοι που προσκομίζονται σε απλά φω−
τοαντίγραφα γίνονται δεκτοί, υπό την προϋπόθεση ότι προσκομίζονται επικυρωμένες μεταφράσεις αυτών, στις
οποίες γίνεται μνεία ότι στους νόμιμους μεταφραστές είχαν προσκομισθεί τα πρωτότυπα ή επικυρωμένα αντί−
γραφα των τίτλων. Εάν όμως προσκομίζονται τα πρωτότυπα των τίτλων ή επικυρωμένα αντίγραφα αυτών, αρκεί
η προσκόμιση απλού φωτοαντιγράφου της μεταφράσεως αυτών, η ακρίβεια του περιεχομένου της οποίας επι−
κυρώνεται με υπεύθυνη δήλωση του υποψηφίου, κατά το άρθρο 8 παρ. 4 ν. 1599/1986."

Με ενδιαφέρει το δεύτερο κομμάτι της παραγράφου. Υπάρχει περίπτωση να αποφύγουμε την επίσημη μετάφραση, απλά προσκομίζοντας μια δική μας μετάφραση συνοδευόμενη από υπεύθυνη δήλωση του ότι η μετάφραση είναι ακριβής; Όντως κατάλαβα καλά;

Ευχαριστώ εκ των προτέρων.

Alex_Under
Μαθητευόμενος
Μαθητευόμενος
Δημοσιεύσεις: 2
Εγγραφή: Τετ Φεβ 01, 2006 10:32 am

Δημοσίευσηαπό Alex_Under » Τετ Δεκ 03, 2008 10:44 am

Κανείς?


Επιστροφή σε “ΔΙΑΓΩΝΙΣΜΟΙ ΜΕ ΣΕΙΡΑ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΑΣ”

Μέλη σε σύνδεση

Μέλη σε αυτήν τη Δ. Συζήτηση: Google Adsense [Bot] και 17 επισκέπτες